Polskie ślady w Niemczech

Historia Polaków w Niemczech to historia długa i o wielu obliczach. Chyba żaden inny naród sąsiedzki nie wykazał się przez ostatnie stulecia tak wielką zdolnością do przenikania przez geograficzne granice niemieckich państw i pokonywania mentalnych granic elit i społeczeństwa niemieckiego wykazując przy tym zdolności do adaptacji, integracji, a czasem i asymilacji w ramach narodu niemieckiego.

Wydany właśnie przez Niemiecką Centralę Kształcenia Politycznego leksykon „polskich śladów w Niemczech” pokazuje, w jaki sposób migranci z Polski wpływali i wpływają na historię i teraźniejszość Niemiec. Nie chodzi przy tym tylko o znane już fakty polskiej obecności nad Renem, Szprewą czy Łabą – polskich arystokratów w Berlinie, artystów-malarzy w Monachium, emigrację za chlebem do Zgłębia Ruhry, czy opiekunki dla osób starszych. Autorzy pamiętali też o faktach mniej znanych lub takich, które nie są utożsamiane z Polską. Czytelnika niemieckiego, do którego adresowany jest leksykon, fakty te mają pobudzić do konfrontacji z tradycją różnorodności i wielokulturowości, zaskakiwać, dawać do myślenia. Kilka przykładów: Skąd biorą się herby Polski i Litwy na kotarze najsłynniejszego monachijskiego teatru? Kto był właścicielem pałacu, na miejscu którego stanął berliński Reichstag? Jak to możliwe, żeby polska aktorka grała ikonę niemieckiej rebelii 1968 roku – skandalistkę Uschi Obermaier? A kto dziś pamięta, że Czerwone Gitary (jako „Die Roten Gitarren”) prawie każdy swój przebój śpiewały po niemiecku, a przez niektórych uważane byli wręcz za grupę niemiecką?

Kilkunastu polsko-niemieckich autorów i redaktorów stworzyła obszerny album polskiej obecności w Niemczech – na 450 stronach prezentują ponad 250 haseł – od kilkustronicowych rozprawek na temat wyjazdów „na saksy” i „na stałe”, przez krótkie hasła typu „polski rzemieślnik”, „pracownik sezonowy”, „polski targ w Berlinie” czy „ruch bezwizowy do NRD”. Hasła ułożone są w porządku alfabetycznym od A do Z, obejmują historyczne i współczesne zjawiska i wydarzenie na terenie dzisiejszych Niemiec i … zdecydowanie nie wyczerpują tematu.
Więcej informacji: Dr. Andrzej Kaluza, Tel.: 0049-6151-420220, kaluza@dpi-da.de

Dieter Bingen, Andrzej Kaluza, Basil Kerski, Peter Oliver Loew (Hrsg.)
Polnische Spuren in Deutschland. Ein Lesebuchlexikon

Bundeszentrale für politische Bildung Bonn 2018, 450 S., zahlreiche Abb., ISBN 978-3-8389-7171-1
ZAMÓWIENIA:

http://www.bpb.de/shop/buecher/zeitbilder/266408/polnische-spuren-in-deutschland

Dieter Bingen, Andrzej Kaluza, Basil Kerski, Peter Oliver Loew (Hrsg.)
Polnische Spuren in Deutschland. Ein Lesebuchlexikon

Bundeszentrale für politische Bildung Bonn 2018, 450 S., zahlreiche Abb.,

Bestellungen: www.bpb.de/shop > Zeitbilder / Bestellnummer: 3988
ISBN 978-3-8389-7171-1

Weitere Informationen: kaluza@dpi-da.de             www.deutsches-polen-institut.de

Komentarze

komentarzy


Artykuł przeczytało 2 352 Czytelników
Pin It